Бизнес-психология

Говорят, как пишут

Факультативы по ораторскому мастерству и навыкам презентации есть во многих ведущих российских школах MBA. Почему же до сих пор наши топ-менеджеры в большинстве своем косноязычны?

Факультативы по ораторскому мастерству и навыкам презентации есть во многих ведущих российских школах MBA. Почему же до сих пор наши топ-менеджеры в большинстве своем косноязычны?

Некоторые российские компании не придают особого значения тому, как говорят их сотрудники. Главное — результаты работы, а форма не имеет значения, — говорит Ксения Шматкова, корпоративный директор по управлению персоналом сети кофеен «Шоколадница». — Искусству презентации больше внимания уделяют в инновационных, прозападных компаниях, а остальные работают по старинке, решая проблемы в ходе обычных переговоров«.

Нудный стереотип

Роман Иванов, старший партнер консалтинговой компании Formatta, вспоминает случай из недавней практики: молодой руководитель крупной энергетической компании заказал тренинг по искусству презентации после того, как потерял целый день, выслушивая презентации собственных топ-менеджеров — они настолько нечетко и путано излагали, что руководитель ничего не понял из их выступлений.

А Радислав Гандапас, совладелец и ведущий тренер компании «Ораторика», недавно проводил тренинг по навыкам презентации для топ-менеджеров представительства одного крупного иностранного банка в Москве. В первые же минуты он отпустил на рабочие места треть всех присутствовавших иностранцев и только двух российских менеджеров:«С презентациями остальных наших менеджеров пришлось изрядно поработать».

На Западе, рассказывает Гандапас, риторике и искусству презентации обучают со школьной скамьи. Кроме того, в западной культуре существует традиция яркой проповеди. «У нас же доклад — это всегда нечто заумное, скучное и нудное. И стереотип трудно изжить», — объясняет он.

В России до революции, рассказывает Иванов, обучали риторике, например, офицеров царской армии — на экзамене они должны были за 22 минуты пересказать внятным и доходчивым языком 45 страниц текста из учебника: «После революции риторику в наших школах преподавать перестали. Результат налицо».

Перевернуть письмо

Иванов некоторое время назад вел деловую переписку с американскими компаниями Google и General Electric. Из первой получал письма в неформальном стиле со смайликами в конце фраз, из второй — формализованные послания. Тем не менее все письма строились по одной жесткой структуре: описание проблемы и задачи, которые надо решить, предложения и аргументация, конкретный список решений и альтернатив. «На Западе стиль зависит от корпоративной культуры, но структура бизнес-послания всегда одна и та же», — говорит Иванов. В нашем бизнесе, добавляет он, мало кто структурирует бизнес-послания — пишут как бог на душу положит: «Иногда, чтобы понять, что написано, я перестраиваю письмо по американской структуре. Тогда становится ясна мысль автора».

Александра Карепина, автор книги «Искусство делового письма» и бизнес-тренер по деловым коммуникациям, не раз замечала на тренингах, что многие стараются написать деловое письмо как можно более официальным языком. В итоге получается казенно и нечитабельно, говорит она и приводит в пример фразу из письма, которое получила от подчиненного ее подруга: «Не имея в виду, что моя презентация клиенту Х была неудачной, я считаю необходимым, несмотря на это, решить указанную проблему».

Чтобы избежать ляпов в деловой переписке, следует разработать четкие стандарты внутренней и внешней корреспонденции в компании, считает Шматкова из «Шоколадницы»: эти правила должны быть доступны на внутреннем сайте компании и поддержаны руководством, которое тоже их соблюдает.

Обязательный предмет

«Мне знакомо это ужасное чувство, когда ты говоришь, а аудитория тебя не понимает», — вспоминает свои первые презентации Александр Богза, заместитель гендиректора компании «Евробетон» и выпускник ВШБ ГУУ. Тогда коллега посоветовал ему пройти специальный тренинг, и он пошел на курсы эффективной презентации. «Меня научили структурировать выступление и держать внимание аудитории. Это очень помогает в работе», — говорит теперь он.

Примерно 10 ведущих российских школ MBA ввели по выбору две дисциплины: искусство презентации и искусство деловых коммуникаций, говорит Юрий Тазов, директор по маркетингу ВШМБ РАНХ и президент Российской лиги MBA. «На Западе искусство презентации входит в классический набор дисциплин MBA, но там это тоже необязательный курс», — уточняет он.

В ВШМБ искусство презентации преподают профессиональные бизнес-тренеры по риторике и театральные деятели. «Для тренировки наши студенты заучивают куски ролей и декламируют их перед аудиторией», — говорит Тазов. Он вспоминает бизнесмена из Нижнего Новгорода, который захотел пройти этот курс в интенсивной форме за три дня — готовился к участию в тендере на открытие нового регионального филиала крупной иностранной компании. И ему это удалось: составил грамотную презентацию, выиграл тендер и получил $9 млн на обустройство нового филиала.

Навыкам презентации надо обучать в обязательном, а не в факультативном порядке, полагает Иван Белохвостиков, директор региональной сети французского банка Satelem, который закончил курс по искусству презентации в ВШМБ РАНХ. Навыки презентации помогают менеджеру добиться финансирования, продать продукт или устроиться на хорошую работу, говорит Карепина. «Если наши менеджеры научатся грамотно говорить и писать, они сэкономят время, затрачиваемое компаниями на коммуникации и принесут больше пользы работодателю», — уверен Иванов.

«Мой сын учится в школе. Недавно у них ввели курс риторики, и раз в месяц они делают презентации», — рассказывает Александр Богза. Возможно, новое поколение российских менеджеров будет красноречивее, потому что этот навык сформируется у них в детстве, заключает он.

Начать дискуссию