Мэрия Иерусалима выпустила туристические брошюры на английском языке, допустив ошибку в переводе с иврита. В результате в брошюре оказалось написано: «Иерусалим? Такого города нет!».
В оригинале имелось в виду: «Иерусалим? Другого такого города нет!», поясняет Reuters. Перед тем, как чиновники заметили ошибку, в Иерусалиме было распространено несколько тысяч таких брошюр.
Иерусалим? Такого города нет!
Мэрия Иерусалима выпустила туристические брошюры на английском языке, допустив ошибку в переводе с иврита. В результате надпись гласит: «Иерусалим? Такого города нет!»
Начать дискуссию