Оксана, корреспондент из Белой Холуницы

Это я с 2011 года по сей день в журналистике работаю. А 13 лет назад - в конце 2001-го - уже имела за плечами 6 лет учебы на химическом факультете университета и почти 3 года стажа в интереснейшей отрасли под названием ВЭД.
Оксана, корреспондент из Белой Холуницы

История Оксаны публикуется в рамках литературного конкурса “13 лет назад”, посвященного 13-летию Клерк.Ру. Конкурс проводится совместно с издательством "Манн, Иванов и Фербер" с 27 октября по 25 декабря 2014 года.

Вернувшаяся из "водоворота"

Это я с 2011 года по сей день в журналистике работаю. А 13 лет назад - в конце 2001-го - уже имела за плечами 6 лет учебы на химическом факультете университета и почти 3 года стажа в интереснейшей отрасли под названием "внешнеэкономическая деятельность". Или все-таки "Продажа бытовой техники и климатических систем?" 

Заниматься приходилось и тем, и другим. В этой сфере на разных должностях я "прокрутилась" почти 12 лет, которые стали неплохой школой и помогли разобраться в том, чему вряд ли научат в лучших специализированных учебных заведениях.

Казалось бы, рутинное дело: импортировать  и продавать бытовую технику, готовить сопроводительную документацию для таможенного оформления, переводить инструкции для пользователей и специалистов по ремонту! Между тем, ни один год не оказывался похожим на предыдущий, хотя теперь и не вспомнишь, что именно когда было. Менеджеры ВЭД не ведут дневников, в которые записывают впечатления от встреч с контрагентами или даты очередных профессиональных достижений. Не то чтобы в этом вовсе нет романтики - в целях безопасности лучше не вести.

Да и не главное это. Расскажу-ка лучше, как попала в этот "водоворот"  -  именно так переводится "Whirlpool", название техники, с которой больше всего пришлось работать. 

...Университетскую магистратуру я закончила в 1998-м - как раз к грянувшему дефолту, потянувшему за собой различного рода "переоценку ценностей" - в том числе и по части запланированного трудоустройства на обещанном мне месте, позволявшем удачно совмещать работу в науке и СМИ. Скажем кратко: место это "не состоялось", и за осенние месяцы поиски работы вежливой чистоплюйкой с высшим образованием особых успехов не принесли. Преподавательские коллективы везде были укомплектованы, на производстве нужны были технологи, а не теоретики, будь у них хоть десять дипломов. После того, как пришлось выбирать: "возвращаться домой пешком и купить целый батон или поехать на троллейбусе и купить полбатона", стало совсем грустно. А перспективы трудоустройства все еще не было!

Тогда наша семья даже компьютером не могла обзавестись - доходы не позволяли. Выручили знания - и не столько по любимой химии, сколько... по английскому: "решать контрольные" требовалось уже в начале и середине семестра. По рукописным объявлениям и без всяких там мобильных телефонов меня находили клиенты - может, и не скупые, но все же не столь многочисленные, как хотелось бы. К счастью, было свободное время - чтобы садиться к телевизору, смотреть какие-то каналы на английском и совершенствовать язык... Ох, как это скоро пригодилось!

Свое место работы я "узнала" интуитивно. Просто очередное ничем не примечательное объявление в еженедельной газете. Просто первое собеседование, на котором я отчаянно "фантазировала", что имею опыт поиска в интернете, хотя к тому моменту имела опыт работы с браузером минут, может, 40. Перевод текста из какого-то каталога с совершенно незнакомой лексикой - кажется, в этот момент я вспомнила слова героини фильма "Москва слезам не верит": "Ляпай, но ляпай уверенно!". Перевод письма контрагента на "китайском английском", в котором - ух ты! - я, буквоедка, мгновенно выловила несколько признаков безграмотности автора и не замедлила об этом сообщить моим потенциальным работодателям...

...Возможно, это и произвело на них наибольшее впечатление - хотя были и другие нюансы, например, мое упоминание о работе в общественной организации, опыте загранпоездок и общения с "живыми иностранцами". В общем, пока я лихорадочно носилась по кадровым агентствам в попытке узнать, нельзя ли подтолкнуть работодателей к правильному решению - у них это решение вызревало само собой.  

В декабре 1998-го я вышла на свое первое рабочее место. С приложением Internet Mail, увиденным впервые, мы "подружились" быстро, как и с Internet Explorer`ом. С новой непривычной лексикой - экономика, техника, сервис - тоже. И даже с практикой переговоров по телефону со множеством производителей бытовой техники из Юго-Восточной Азии все оказалось не так страшно, как казалось мне, больше пристрастившейся к письменным переводам и чтению, а не к разговорному устному английскому.

Моих мудрых шефов не смутили ни первые счета за телефонные переговоры, ни то, что я решалась порой спорить с начальством, не принимая упрощенных решений. К счастью, я не теряла прежних контактов и потому могла прокнсультироваться со знатоками в вопросах, в которых все-таки не "рубила" сама. Пожалуй, ни разу отсутствие у меня специальной подготовки не вызвало проблем на фирме. Думаю, это потому, что нас в университете хорошо научили работать с информацией, какой бы она ни была.

Поэтому, пусть это и было ново и не связано с предыдущими годами обучения, вскоре был разработан наше первый контракт, потом - после длительной работы с информацией, сравнений и сомнений - состоялась встреча с поставщиками абсолютно новой для нашего региона техники. Пошли первые поставки, завершившиеся успешным оформлением на таможне и продажей продукции.

Впоследствии за 12 лет мы вывели на рынок Центральной и Юго-Восточной Украины два бренда продукции, успев поработать с добрым десятком контрагентов из Азии и Европы - в большинстве своем найденных мной.

Между делом, в самой торговой сети я начала обновлять переводные инструкции, жестоко подняв на смех "машинные переводы", выполненные некими умельцами и не походившие даже на пародию. Новые русскоязычные инструкции верстались в Corel Draw - правда, это стало возможным лишь после того, как на фирме появился сканер и "отпали" проблемы со вставкой многочисленных рисунков, схем и специальных символов. До этого момента я шутила, что работаю в Russian Corel Draw: в заранее подготовленный текст с пустыми местами для символов вставлялись... вырезанные из ксерокопии рисунки. Сейчас это кажется невероятным: столько времени пропадало впустую!.. Сейчас кажется немыслимой и возможность работать с компьютером с емкостью жесткого диска 3,2 ГБ. И с дискетами по 1,4 МБ. И с этим "переходным ужасом" под названием "зипка" - ZIP-накопители емкостью 100 МБ сыпались, как побелка в аварийном доме, "обеспечивая" нвсегда утерянную информацию. Пишущие прриводы CD/DWD "придут" попозже - как и флеш-накопители, цифровые фотоаппараты и прочие ныне привычные "чудеса техники"... Представьте себе, и в таких условиях (как ни смешно теперь это кажется) мы успешно решали наши задачи! Даже излишний консерватизм с использованием операционной системы однажды пошел на пользу: все машины, где старый добрый Windows 95 заменили на "98-ю Винду", серьезно пострадали от какого-то хитрого вируса. На компьютере с "устаревшей" ОС электронная зараза просто не смогла реализовать себя...

...Я успевала совмещать эту переводческо-полиграфическую деятельность с работой в сервис-центре, где нужно было разбираться в запчастях и комплектующих. А потом и в подробностях работы кондиционеров - чтобы аргументированно отвечать на претензии клиентов, которые по идее "всегда правы", но только не когда требуют нарушить законы физики.

А спустя год возглавила отдел, занимавшийся импортом, фактически став директором отдельного предприятия, пусть и с небольшим штатом. И здесь уже началась работа с налоговым планированием, кредитами и кредитными линиями, которой хватало "с головой" и бухгалтеру, и мне как руководителю. Кажется, именно это взаимодействие с банками и началось в 2001-м...

И потом освоила (не без консультантов извне, конечно) еще проектирование модульной мебели и проектирование систем вентиляции и кондиционирования, а затем HTML, администрирование сайтов и сетей, "1С-Предприятие"...

...Потому что на маленькой фирме каждый делает то, что умеет хорошо, то, что еще хоть как-то умеет, и постоянно еще чему-нибудь учится. 

Добавим к этому приобретенные умения договариваться с капризными проблемными клиентами и представителями официальных структур, чему уж точно не учат нигде. "Чистоплюйка", нервно реагировавшая на грубость и нецензурное слово, науилась "фильтровать" эмоции и принимать решения, устанавливать доверительные отношения с представителями разных - ну очень разных - социальных слоев.

Почти в каждый новогодний (и не только) праздник я была "массовиком-затейником" - первые годы даже без профессионального тамады придумывая развлечения для коллег и получив неслабый такой опыт организации массовых мероприятий. 

Пожалуй, единственное из "прошлой жизни", что не удалось мне тогда преодолеть - сочувствие к тем, кому трудно, и боязнь подвести кого-то из коллег либо навредить клиенту несвоевременными действиями. Каждое лето повторялось одно и то же: волна звонков пенсионеров "с сердечными заболеваниями", изнывающих от жары при сломанном кондиционере - и опасения: а ну как не успеем к нему, будет жизнь на нашей совести... Пожалуй, и теперь, покинув эту сферу деятельности, я не смогла переступить только через эти три "барьера". 

Рассказываю все это вам не для того, чтобы похвастаться - чтобы поделиться своими выводами из этой жизненной истории.

  1. Не упускайте возможность получить какие бы то ни было знания: никогда не угадаешь, где они пригодятся. Не бойтесь новизны в жизни вообще и не стесняйтесь, что вы не умеете чего-то сейчас! Понадобится - сумеете. Только поставьте цель. 
  2. Лучше слишком много работы, чем когда ее вообще нет.
  3. Фразу "Мне за это не платят" не любит ни начальство, ни клиенты. Даже если они никогда вам в этмо не признаются. Умейте оставаться человеком и не измерять все в денежном эквиваленте.
  4. Безвыходных положений не бывает (кажется, это кто-то уже говорил? :)  ) 
  5. Потому никогда не отчаивайтесь, если остались без работы, если кажется, что вас все покинули и помощи ждать уже неоткуда. Не сидите сиднем, ищите, пробуйте - и вы найдете свое новое место.
  6. Будьте собой и не бойтесь, что это вам навредит. Пользу от этого вы прочувствуете раньше. И никогад не забывайте о чувстве юмора - вот оно-то уж точно вас всегда выручит!
  7. Умейте вовремя остановиться. Если работа не приносит радости, если вы уже не понимаете, зачем идете на нее и задаете себе вопрос: "А не лучше ли мне будет БЕЗ этой работы?" - значит, пора менять сферу деятельности. Может быть, совсем радикально. Может быть, хватит сменить только коллектив. Но работать надо так, чтобы было интересно и "горели глаза" не только в момент получения зарплаты. 

В жизни есть не только работа - еще семья, друзья, увлечения и привязанности. Их потеря может быть невосполнимой. Потому не жертвуйте ими ради карьеры. Ищите баланс! 

Я его отыскала: сказала "стоп" деятельности в сфере, где вроде бы все стало привычно и знакомо, и выбралась из "водоворорта" ради душевного равновесия. Ради возвращения из города-миллионника на малую, очень малую свою родину, по которой очень тосковала, находясь вдали от нее - а короткий отпуск на коммерческом предприятии никогда не позволял вдоволь нагоститься...

Здесь я почти случайно оказалась в той отрасли, о которой так несбыточно грезила в школьные годы, нашла новый дружный и высокопрофессиональный коллектив. Здесь оказались полезны все ранее полученные знания и опыт: ничего случайного в жизни нет, все "шишки" и трудности были для чего-то нужны! Не жалею ни об одном дне, отработанном в "жесткой" коммерческой среде, не терпящей ошибок и жестоко за них наказывающей.

Но именно теперь, сравнивая ощущения от работы в неприбыльной гражданской журналистике с ощущениями от деятельности в науке и бизнесе, я чувствую настоящее удовольствие.  

...Чего и вам желаю!

Комментарии

2
  • Надежда
    Очень позитивный рассказ!
    Спасибо автору.
  • Бюрократ

    годно !

    хоть об этом автор знает и сам :)