Новости ФНС

Работая с налоговыми документами, переводчик не должен разглашать налоговую тайну

Статьями 7, 89 НК РФ предусматривается получение налоговыми органами информации от иностранных государственных органов в рамках международных договоров РФ по вопросам налогообложения.

Статьями 7, 89 НК РФ предусматривается получение налоговыми органами информации от иностранных государственных органов в рамках международных договоров РФ по вопросам налогообложения.

В необходимых случаях для участия в действиях по осуществлению налогового контроля на договорной основе может быть привлечен переводчик, который получает доступ к сведениям, составляющим налоговую тайну.

Поскольку переводчик привлекается на договорной основе, правовые гарантии в виде запрета на разглашение сведений, ставших ему известными в результате участия в действиях по осуществлению налогового контроля и составляющих налоговую тайну, целесообразно включать в соответствующий договор.

Рекомендуемая форма договора с переводчиком приведена в приложении N 3 к письму ФНС России от 17.07.2013 N АС-4-2/12837@ и включает условие о том, что согласно пункту 4 статьи 102 НК за утрату документов, содержащих составляющие налоговую тайну сведения, либо за разглашение таких сведений Исполнитель по договору несет ответственность, предусмотренную федеральными законами.

На основании изложенного налоговый орган вправе на договорной основе привлечь переводчика для осуществления письменного перевода документов (сведений), поступивших от иностранных государственных органов в рамках международных договоров РФ по вопросам налогообложения, в порядке статьи 97 Кодекса, без снятия грифа "Для служебного пользования".

Такие разъяснения дает ФНС в письме № ОА-4-17/2775@ от 15.02.2017.

Начать дискуссию