Первичные документы

«Первичка» на иностранном языке должна быть переведена на русский

Для целей налога на прибыль расходы должны быть обоснованы и документально подтверждены.

Для целей налога на прибыль расходы должны быть обоснованы и документально подтверждены.

При этом под документально подтвержденными расходами понимаются затраты, подтвержденные документами, оформленными в соответствии с законодательством РФ, либо документами, оформленными в соответствии с обычаями делового оборота, применяемыми в иностранном государстве, на территории которого были произведены соответствующие расходы, или документами, косвенно подтверждающими произведенные расходы (в том числе таможенной декларацией, приказом о командировке, проездными документами, отчетом о выполненной работе в соответствии с договором).

Государственным языком РФ на всей ее территории является русский язык.

Таким образом первичные учетные документы, подтверждающие данные налогового учета, если они оформлены в соответствии с обычаями делового оборота, применяемыми в иностранном государстве, и составлены на иностранном языке, должны быть в обязательном порядке переведены на русский язык.

Такие разъяснения дает Минфин в письме № 03-03-07/33537 от 08.05.2019.

Комментарии

5
  • Ali

    А что кто-то уже отменил п.9 приказа Положения по ведению бухгалтерского учета (Приказ Минфина России от 29.07.1998 N 34н)? 

    Первичные учетные документы, составленные на иных языках, должны иметь построчный перевод на русский язык.


  • stichh

    Вот если и взялись за данный вопрос, то уточнили бы, каким образом должен выглядеть перевод и кто его может делать, студент со словарем или переводческая фирма и должен ли он быть заверенным (одна преподобная инспекция требовала у меня нотариально заверенный перевод

    • Над. К
      Вот если и взялись за данный вопрос,

      Это вы Минфину что ли? )) Ну так и отправьте им вопрос от имени фирмы.

  • бух2007
    каким образом должен выглядеть перевод и кто его может делать, студент со словарем или переводческая фирма

    такой перевод может быть сделан как профессиональным переводчиком, так и специалистом самой организации (письмо Минфина № 03-03-06/1/202 от 20.04.2012)