В Госдуму внесли законопроект, по которому вся информация о товаре и акциях, а также все вывески и надписи должны быть на русском языке.
По-русски следует писать названия жилых комплексов и микрорайонов.
Доведение до сведения потребителей информации о классе или виде товара, его дополнительных потребительских свойствах и характеристиках, условиях доступности организации, проводимых стимулирующих мероприятиях, акциях, скидках, распродажах и льготах, используемом коммерческом обозначении должно осуществляться на русском языке, — говорится в пояснительной записке.
Рекламные тексты на русском и других языках должны быть идентичными по содержанию.
Если законопроект одобрят, то бизнесмены не смогут использовать на вывесках и витринах, например, такие слова как «coffee», «fresh», «sale», «open».
Комментарии
63Это же логично. Но тогда, если кроме русского используется второй язык (а это часто), нужно размещать и на этом языке тоже
Заодно забудьте про иностранных туристов уж тогда.
Согласна. Приезжая в любую страну ориентируюсь только на английские вывески-надписи-объявления. На сегодняшний день английский язык - единственный реально доступный инструмент для общения с иностранцами.
А для своих у них есть вывески?
Вам не хватает вывесок на русском языке или откуда этот вопрос возник?
Есть конечно. Обычно два языка. Иногда больше, если туристическое место.
Шпионы из недружественных англоязычных стран нам не нужны! Да и Володин сказал, что английский язык- мёртвый язык. Точка)
типичное "умозаключение" дурака
А шпионы из дружественных стран за что пострадают? Английский является официальным языком половины Африки, почти всей Океании, Центральной Америки и даже нежно любимой нашими правителями Индии (пока)
Получается за компанию- нечего было изучать мёртвый язык. Сначала русский пусть учат, а потом уж приезжают. Хотите поспорить с предс.гос.думы? Ладно, шучу я конечно, просто усиливаю этот театр абсурда.
Хорошо, что вы сказали, что шутите)))
Может медикам еще и латынь не учить - мертвый же язык! Причем, мертвый официально, а не по мнению непойми-какого филолога-лингвиста-идиота.
дублировать, если так заботитесь об иностранцах или рассчитываете и на них тоже.
Вот скажите, кто ездиет по разным странам НЕ англоговорящим: много в тех странах вывесок только на английском без использования своего ? или они всё же дублируют свой и этот международный?
Турция:
https://alexlevitsky.com/all/turkey-istanbul-2017-02-signboards/
наслаждайтесь
Здесь как раз на турецком. Они ж латиницу используют.
Именно, некоторые вывески просто читаются и так и так, поэтому без всякого перевода. Есть и на турецком и на двух и на трех
А много таких или мало, пусть сам считает
Вот действительно, смотря где. Вспоминаю самые типичные странны (Турция, Египет). В местах, где туристы ходят толпами (отели, магазины) зачастую только английский (как вариант, английский, русский, немецкий, французский), без арабского (турецкого). Банки, аптеки, учреждения - свой и английский. Если пройти пару улочек в сторону от туристических зон - английский пропадает за ненадобностью.
я вам больше скажу : даже молодое население стран бывшего СССР без проблем сумеет с вами объясниться на английском языке , но не на русском
Так вроде уже и забыли?..
Депутатам следует заниматься исключительно своими делами и в частности сугубо детальными разработками Законов и прочих нормативных документов, а не лезть в те дебри, где их деятельность регламентом самой депутатской работы попросту не предусмотрена.
Кстати и вот то, что на с.д. есть как разные написания общеизвестных терминов и когда то, скажем так как "разрешенных" аналогичными депутатами и есть то показатель того, что депутаты этих прошлых созывов попросту занимались не своими делами и решали не свойственные им задачи.
Как впрочем и сегодняшние, что лезут исправлять вчерашнее.