Культура — это то, что остается, когда все остальное забыто.
Эдуар Эррио
О том, зачем нужно соблюдать нормы литературного языка, мы говорили не раз. Ответ на этот вопрос известен детям с первого класса. Живя в обществе, мы должны подчиняться его правилам: правильно себя вести, правильно говорить, писать и пр. То, насколько точно мы следуем установленным нормам, определяет в частности уровень нашей культуры. Это проявляется в умении выразить себя: в словах, в жестах, в поступках, в отношениях, в поведении. Человек с низким культурным уровнем плохо владеет формами выражения собственной личности и даже искажает их. С такими людьми некомфортно, их бывает трудно понять. Их речь неряшлива и запутанна, часто засорена бранными словами, которые используются без всякой нужды, просто по привычке. К сожалению, культурой речи могут похвастаться далеко не все. Это целая наука, которой, безусловно, нужно учиться. Точность, ясность и чистота — три составляющих нормативной речи как устной, так и письменной. Одной неправильно сказанной или написанной фразой можно перечеркнуть все ранее изложенное. А ведь именно то, как человек выражает свои мысли, говорит о его компетентности. Ведь кто ясно мыслит, тот ясно излагает. И напротив, если речь человека косноязычна, то он плохо представляет, о чем говорит.
Неважно, что вы пишете, письмо, сообщение, комментарий, доклад или отчет. Перечитайте все, что вы написали, ведь в любом случае это адресовано людям, не забывайте, что вы идете от мысли к слову, а тот, кто читает, наоборот — осмысливает ваши слова. Постарайтесь представить себя на месте читающего, возможно, вам захочется что-то изменить, дополнить, исправить в своем тексте. Не спешите, даже если у вас мало времени. Иногда одно неверно сказанное или написанное слово может составить о вас негативное впечатление, и тогда все, о чем вы пытались сказать, не будет воспринято всерьез. И вас сочтут легкомысленным или непрофессиональным человеком, с которым невозможно решать важные вопросы, разговаривать на серьезные темы. Приведем примеры. Руководитель настолько увлекся темой изложения своих идей, что сказал такую фразу: «Существует два путя решения этой проблемы». И все. Ни о какой проблеме сотрудники уже не могли думать, они запомнили лишь смешное «два путя» и потихоньку потешались над своим начальником. Стоит ли говорить, что какой бы серьезной ни была обсуждаемая проблема, она неизменно вызывала у них смех. Другой пример.
Секретарь решила пригласить сотрудников на свой день рождения, о чем письменно известила их через Outlook. Она написала: «Приглашаю вас на мое день рождение!»
Возможно, девушка неплохо справлялась со своими профессиональными обязанностями, но мнение о ней на основании этой записи было составлено далеко не лестное. Любые ошибки подрывают авторитет человека, но орфографические, грамматические ошибки уж точно не добавят уважения коллег. Можно, конечно, рассчитывать на снисходительное отношение: в конце концов, у каждого бывают недостатки, вредные привычки, маленькие слабости, которые простят вам друзья и доброжелательно настроенные коллеги. Но не стоит забывать, что ваши слабые стороны могут использовать враги и конкуренты. Не давайте соперникам шансов, пишите грамотно. Как мы неоднократно рекомендовали, прибегайте к помощи «Русского орфографического словаря», пусть он станет вашей настольной книгой.
И как всегда, рассмотрим примеры неудачно составленных предложений, которые постараемся исправить.
Начнем с путаного изложения ситуации, описанной в статье.
Если взять салфетку, положить ее под часы на некоторое время, а потом закупорить в герметичную банку, то открыв ее через год и дав понюхать собаке, она сможет опознать этого человека.
Возникает сразу несколько вопросов. Какого человека нужно опознать, ведь речь шла о салфетке? Какую роль здесь играют часы? Зачем открывать банку, чтобы дать ее понюхать собаке? Если нужно понюхать банку, то совсем необязательно ее открывать. В предложении нарушена логика, отсюда и эти вопросы. Давайте попробуем расшифровать, что же на самом деле хотел сказать автор. Начнем с главного, т. е. с человека и собаки. Видимо, подразумевалось, что если сохранить запах человека в герметично закрытой банке, то даже через год собака по этому запаху сможет узнать человека. Дальше, наверное, следует задуматься над тем, как заполучить индивидуальный запах человека. Здесь, очевидно, и пригодится салфетка, о которой идет речь в начале предложения. Следующее ключевое слово «часы». Вероятно, часы важны не сами по себе, они необходимы для того, чтобы обеспечить контакт салфетки с рукой человека. Т. е. предполагаем, что салфетку следует приложить к руке и прижать ремешком наручных часов, для того чтобы запах остался на салфетке, затем салфетку (уже с запахом) поместить в банку. Далее понятно: надо достать салфетку через год и дать понюхать собаке. По запаху собака опознает человека. Возможно, ход вашего логического рассуждения будет другим; возможно, вы согласитесь с нашим. Но в любом случае мы считаем, что из этого набора фраз нужно составить новое предложение. Как в задании для первоклашек: из слов, написанных через запятую, требуется составить связное предложение. А в нашей ситуации нужно еще и разгадать мысли рассказчика… Не каждый человек обладает телепатическими способностями, да и не должен читатель расшифровывать смысл написанного, он ведь просто читатель. Но и это еще не все! Теперь попробуйте самостоятельно составить связное предложение, т. е. изложить русским языком, желательно лаконично и в письменной форме. Ну как? Получается? А ведь полдела мы уже сделали — расшифровали смысл.
Наш вариант: «Если салфетку на некоторое время приложить к руке человека, плотно прижав ремешком наручных часов, а потом поместить салфетку в герметично закрытую банку, то даже через год запах сохранится, и по этому запаху собака сможет опознать человека».
Можно, конечно, и не ограничиваться одним предложением и описать эксперимент поэтапно. Например, так: «Возьмем салфетку, на некоторое время приложим ее к руке человека и плотно прижмем ремешком наручных часов. Затем поместим салфетку в герметично закрытую банку. Через год достанем салфетку и дадим ее понюхать собаке. По сохранившемуся запаху собака сможет опознать этого человека». Можно излагать по-разному. Наши варианты не являются единственно возможными, главное, чтобы у читающего не возникло затруднений в понимании написанного, а для этого нужно лишь следовать литературным нормам и правилам, а значит, соблюдать культуру речи.
Нарушение логики, к сожалению, встречается довольно часто. Есть даже такой анекдот. На уроке русского языка учитель говорит ученикам:
— Запомните, дети, что нельзя говорить «большая или меньшая половина», хотя большая половина класса до сих пор этого не понимает!
Еще одна распространенная логическая ошибка — подмена понятия:
Приближения дня запуска проекта сотрудники компании ждут с особенным волнением.
Не приближения дня, а самого запуска проекта ждут сотрудники компании.
Недопустимо также смешение в одной фразе конкретного и отвлеченного понятия:
Директор ознакомился с содержанием моей характеристики.
Разумеется, директор ознакомился с характеристикой, а не с содержанием.
А вот буквально такая фраза прозвучала в телевизионном интервью: Вы меня внушили.
Внушить можно что-то и/или кому-то. Заглянем в словарь: внушить — воздействуя на волю, сознание, заставить усвоить что-либо. Например: внушить уважение к старшим; внушить себе, что очень болен. Второе значение глагола «внушить» — вызвать, возбудить в ком-либо какие-либо чувства. Например: внушить страх, внушить доверие. Но внушить меня, тебя, внушить человека — невозможно.
Объявление: По газонам не ходить, не сидеть, не лежать!
Это также часто встречающаяся ошибка, связанная с нарушением логики, с управлением, когда используется одна управляемая форма при однородных членах. Ошибки не возникнет, если однородные члены будут иметь одинаковое управление, например: «Мы хорошо знаем и ценим произведения этого писателя». Если же однородные члены имеют разное управление, то использование одного дополнения неправомерно. Например: «Мы любим и восхищаемся произведениями этого писателя». Здесь дополнение «произведениями» стоит в творительном падеже, но глаголы «любить» и «восхищаться» имеют разное управление. Любить кого-то/что-то, восхищаться кем-то/чем-то. Как и в нашем примере, нельзя сказать: по газонам не сидеть, не лежать. Правильно: на газонах не сидеть, не лежать. Поэтому, чтобы избавиться от такого рода ошибок, а заодно и избежать повтора (тавтологии), можно, например, воспользоваться местоимением. Получим: «Мы любим произведения этого писателя и восхищаемся ими», «По газонам не ходить, не сидеть и не лежать на них!»
Отдельного разговора заслуживает тема общения в Интернете. Конечно, ее можно было бы не рассматривать на страницах нашего журнала, но и замалчивать нельзя. Сленговые словечки из виртуального мира активно проникают и в реальную жизнь. Эти слова появляются, например, в рекламе, в СМИ и в обыденной речи, а те, кто их употребляет, хотят подчеркнуть свою «продвинутость», оригинальность, современность, посвященность… Сленг молодежь использовала всегда, возможно, в качестве протеста против устоявшихся культурных норм и правил, а может быть, это способ самовыражения. Но как бы то ни было, ненормативная лексика, которой изобилуют сайты, где поощряется общение на «албанском языке», а литературный язык воспринимается негативно и даже агрессивно, очень далека от того, что мы называем культурой речи. Люди намеренно искажают слова, пишут их неграмотно, даже зная правила орфографии. А для тех, кто не знает правил, «албанский язык» — вообще раздолье. Еще одна «фишка» — писать слова без пробелов, так иногда делают маленькие дети, когда только учатся писать. Может быть, в определенных кругах это «круто» и модно, но несомненно одно: жаргонизмы засоряют нашу речь, а читать подобное быстро надоедает, и такое общение начинает раздражать, потому что редко удается высказать здравую мысль тому, кто постоянно стремится быть оригинальным. Да и мода — дама непостоянная, если, например, лет 15 назад для выражения наивысшего одобрения говорили «клево», 5 лет назад — «прикольно», а пару лет назад — «рульно», то сейчас восторг — это «зачОт». Сколько продержится такой «зачОт»? Пока не придумают новый «аналог»? Однако в последнее время прослеживается другая тенденция: безграмотность в информационных сообществах признается пороком. Культура речи становится престижной. Литературный язык — это язык культурных людей. Поэтому давайте будем называть кошку кошкой, даже если случайно наступим на нее в темной комнате…
Начать дискуссию